您好!欢迎来到柏成家教网! 请登录 | 教员注册 | 家长注册
查看: 378
会员: 唐老师
身份: 在职教师
区域: 新疆 乌鲁木齐
满意度:
100%
总接洽 48 次,成功 5 次
唐老师的文章:
1 、 英语翻译之英语谚语的…
2 、 浅析中考英语命题原则…
3 、 谈谈英语冒号的用法
4 、 独立主格结构
5 、 谈谈英语破折号的用…
 
英语翻译之英语谚语的译法

 

更新时间: 2019-11-17 阅读: 378 次 栏目: 教学方法

英语翻译之英语谚语的译法

《辞海》说:谚语是“熟语的一种,流传于民间的简练通俗而富有意义的语句,大多反映人民生活和斗争的经验。”《现代汉语词典》说:谚语是“在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深刻的道理。”泽尔巴赫说:“谚语是凝结的群众智慧。”英国政治家约翰。罗素说:“谚语是一个人的才智,也是许多人的才智。”

      英语的maxim意为:格言、箴言;谚语;原理、主义;行为准则等。proverb意为:谚语、古话;俗语、箴言等。quotation意为语录、名言、谚语。学好谚语,对于英语的提高非常有帮助,一些谚语如果能够做到信手拈来,会让你的文采增色不少。比较谚语的中文和英文,也会让你体会到不同文化之间很多道理都是相同的。有的智慧是如此的相似,简直如出一辙。不得不感慨人类之伟大。希望大家真正学好谚语,并提高自己的英语水平。

1. Rome was not built in a day.

 罗马不是一天建成的。

       2. Dripping water wears away stone.

    水滴石穿

       3. Where there‘s a will,there’s a way.

    有志者事竟成。

       4. A good beginning is half done.

    好的开始是成功的一半。

      5. Actions speak louder than words.

    事实胜于雄辩。

    6. A fall into a pit,a gain in your wit.

    吃一堑,长一智。

    7. A hedge between keeps friendship green.

    君子之交淡如水。

    8. A good book is the best of friend,the same today and forever.

    好书正如良友,会让你受益终生。

    9. A good conscience is a soft pillow.

    不做亏心事,不怕鬼敲门。

    10. Let bygones be bygones.

    既往不咎。

    11. Fear always springs from ignorance.

    恐惧源于无知。

    12.He who risks nothing gains nothing.

    收获与风险并存。

    13. Necessity is the mother of invention.

    需求是发明的动力。

    14. There is no general rule without some exception.

    任何规则均有例外。

本文由乌鲁木齐家教网 http://wulumuqi.bcjy123.com唐老师提供
 
0
相关文章
浅析中考英语命题原则及对教学的启示
独立主格结构
谈谈英语破折号的用法
谈谈英语冒号的用法
初 中 英 语 词 汇 教 学 研 究
英 语 词 汇 教 学 之 我 见
关注微信
本地客服热线
400-000-3332
工作时间每日9:00-18:00
邮箱:bcjy123@yeah.net
教员交流群:295688285
新浪微博:柏成教育
关于我们  |  网站地图  |  联系我们  |  友情链接  |  意见建议  |  帮助中心  |  版权声明  |  免责声明  |  收藏本站  |   辽ICP备10204000号   |   经营许可证编号:辽B2-20180218